گنجینه های ایران

تصاویر: گنجینه‌های ایران کهن؛ قلعه بابك
به گزارش شبکه خبر، قلعه جمهور معروف به دژ بابک در 50 کیلومتری شمال شهرستان اهر استان آذربایجای شرقی و در ارتفاعات غرب رود بزرگ قره‌سو قرار دارد؛ منطقه‌ای که به نام کلیبر معروف است.
دژ تسخیر ناپذیر بابک

این دژ مستحكم، بر فراز قله کوهستانی در حدود 2300 تا 2700 از سطح دریا ارتفاع دارد.



قلعه بابک که به نام‌های قلعه بابک، دژ بابک، بذ و قلعه جمهور هم معروف است، دژ و مقر سردار آذربایجانی ایران، بابک خرم‌دین بوده که در هنگام قیام بر علیه دستگاه خلافت عباسی در قرن سوم هجری ساخته شده است.
مسافت راه کلیبر به قلعه حدود 3 کیلومتر است و به هنگام عبور باید گردنه‌ها و گذرگاه‌های خطرناکی را پشت سر گذاشت.


قبل از رسیدن به دروازه قلعه و ورود به بنای مستحکم دژ باید از معبری عبور کرد که به صورت دالانی است و از سنگ‌های منظم طبیعی شکل گرفته و تنها گنجایش عبور1 نفر را دارد و حتی دو نفر نیز به سختی می‌توانند از آن بگذرند.

فاصله این معبر تا قلعه در حدود 200 متر است و مقابل آن قرار دارد. از همین نقطه است که سختی راه و ابهت خاص این قلعه بلند و موقعیت خیره کننده آن، بیننده را به اعجاب وا می‌دارد.


امتداد بصری معبر در نهایت به دروازه قلعه ختم می‌شود و دقیقاً در راستای آن قرار دارد که باعث می‌شود ورود هر تازه وارد و سپاهی از طریق دو برج دیده بانی در سمت دروازه ورودی قابل رؤیت باشد.
برای نفوذ به داخل تنها راه ورود دروازه اصلی است و از کوهستان امکان وارد شدن به قلعه وجود ندارد.

با گذر از دروازه ورودی و پشت سر گذاشتن بارو، جهت رسیدن به دژ اصلی باید از گذرگاهی باریک که حدود 100 متر است صعود از ارتفاع را نیز به همراه دارد گذشت تا به مدخل ورودی قلعه رسید، مسیری صعب العبور که از یک سمت مشرف به دره‌ای است با جنگل‌های تنک و ژرفایی در حدود 400 متر که به صورت تیغه و دیواره تا قعر دره ادامه دارد.


در تکیه گا‌ه‌های طبیعی این دیواره‌ها و 4 جهت بنا 4 جایگاه برای دیده‌بان‌ها به صورت نیمه استوانه ساخته شده‌است. اینها مقر کوه بانیه‌ها و سربازانی است که هر جنبنده‌ای را تا کیلومترها دورتر، از فراز دره‌ها و کوهپایه‌ها زیر نظر می‌گرفتند.


پس از صعود، برای ورود به دژ اصلی از ورودی دیگری با پلکان‌هایی نامنظم باید عبور کرد. چهارسوی ورودی دژ، به وسیله دو ستون کاذب مشخص شده است.
بنای دژ که دو و سه طبقه است، پس از ورودی قرار گرفته است و پس از آن تالار اصلی وجود دارد که اطراف آن را 7 اتاق فرا گرفته است، اتاق‌هایی که به تالار مرکزی را دارند.

در قسمت شرقی دژ تأسیسات دیگری مرکب از اتاق‌ها و آب انبارها ساخته شده است؛ سقف آب انبارها با طاق جناغی و گهواره‌ای استوار شده‌اند.


محوطه داخلی آنها نیز به وسیله نوعی ساروج غیر قابل نفوذ گردیده و به هنگام زمستان از برف و باران پر شده و در تابستان و هنگام مضایق و محاصره‌ها از آب آنها استفاده می‌شده است.

در سمت شمال غربی دژ پلکان‌هایی سرتاسری وجود داشته که اکنون ویران شده و قسمت‌هایی از آن بیرون خاک است و تنها راه صعود به بخش‌های مرتفع تر بناست.



از آثار معماری و برخی از سنگ‌های زبره تراش و روش چفت و بست سنگ‌ها و ملات ساروج و اندود دیوارها از نوعی گچ و خاک می‌توان دریافت که ساختمان این دژ و قلعه در روزگار اشکانیان و بخصوص ساسانیان ساخته شده است.

این دژ در قرون دوم و سوم و تا چند قرن پس از آن مورد تعمیر و مرمت قرار گرفته و تغییراتی در آن به وجود آمده است.

اشیا و ابزاری که از قلعه بابک به دست آمده، سفالینه‌های منقوش و لعاب خورده است که یک دوره استقرار تا اوایل قرن هفتم هجری را نمایش می‌داد.
همچنین تعدادی سکه مسی کشف شده که برخی از آنها به علت ساییدگی و زنگ خوردگی فراوان غیرقابل خواندن است و در بین این سکه‌ها برخی مربوط به اتابکان آذربایجان و هزارسیبان (قرون ششم و هفتم هجری) هستند.


به لحاظ سوق الجیشی، موقعیت استقرار بنا بر فراز قله به گونه‌ای ست که 20 نفر سپاهی قادر بودند هجوم یک سپاه صد هزار نفری را مانع شوند و تلفاتی هم نداشته باشند.
 چون تیر و کمان و اسلحه معمول زمان به سربازان و ابزارآلات دفاعی که بر بلندی موضع می‌گرفتند به جهت بعد مسافت بی تاثیر بودند.

قلعه بابک در سال 1345 با شماره 623 در لیست آثار ملی، تاریخی و فرهنگی ایران ثبت شد و مرمت آن از سال 1376 توسط اداره کل میراث فرهنگی آذربایجان شرقی آغاز شد.

کرمانج

زن کرمانج

کرمانج

عکس

زنده بوي کرمانج


روستای اسفیدان ( بجنورد ) khorasan / bojnurd / esfidan

 

عشایر کرمانج ( خراسان شمالی )

 

روستای رویین ( اسفراین )  khorasan / esfarayen / rooin

 

نوشته شده توسط غلامحسين رضايي 

قلعه بیرجند birjand castle

 

 

قلعه روستای فورگ  (خراسان جنوبی ) foorg

 

 

غار پهلوان تیغاب (قاینات) ghayenat / pahlavan cow

 

 

روستای خور ( خراسان جنوبی) khoor villige

 

 

نوشته شده توسط غلامحسين رضايي

دریاچه گهر ( لرستان )

این دریاچه که بین اشترانکوه و کوه سرسبز واقع است از سه مسیر قابل دسترسی است .

در عکس هوایی زیر مسیرها مشخص گردیده اند.  خط آبی جاده ماشین رو  و خط قرمز مالرو می باشد .

مسیر شماره ۱ که مسیر اصلی و بهترین مسیر  می باشد از شهر دورود شروع شده و به روستای درب آستانه و بعد تا چشمه ادامه می یابد از چشمه تا دریاچه حدود ۴ ساعت پیاده روی دارد . در محل چشمه پارکینگ کوچکی نیز جهت ماشین ها وجود دارد ولی اکثر گردشگران با نیسانهای خطی این مسیر تردد می کنند .

مسیر شماره ۲ از الیگودرز شروع و در  جاده ای که به سمت روستای شول آباد می رود حدود یک ساعت پیش می رویم در یکی از تقاطعهای جاده با رودخانه باید با جاده خداحافظی کرده و مسیر مالرو را پیش گیریم پیاده روی این مسیر تا دریاچه حدود ۳ ساعت است . از مشکلات این مسیر ناشناخته بودن آن و خلوتی مسیر است . همچنین جایی برای پارک ماشین وجود ندارد و ماشینهای عبوری هم بسیار معدود می باشند .

مسیر سوم از شهر ازنا به دربند و بعد تیون و در انتها به روستای قلعه رستم می رسد . از این روستا تا دریاچه حدود ۷ ساعت پیاده روی و تپه نوردی دارد و در کل مسیر مشکلی است این مسیر نیز بسیار کم تردد می باشد . این مسیر در اواسط راه به مسیر شماره یک می پیوندد .

یک راه دیگر نیز برای دستیابی به دریاچه وجود دارد که البته مخصوص کوهنوردان است . از شهر ازنا به روستاهای تیان - دره تخت و یا کمندان رفته در مرحله بعد می بایست قلل مرتفع اشترانکوه صعود گردیده و از خط الراس به سوی دریاچه سرازیر شد .

بازدید از دریاچه از اواسط خرداد شروع شده و تا پایان شهریور ادامه دارد .

h

کرد یعنی اصالت ناب ناب ناب.....

متن سرود “ای رقیب”ای دشمن! 
ملت کُرد همچنان زنده‌ و پایدار است
سلاحهای هیچ زمانه‌ای نمی‌ تواند او را به‌ زانو درآورد
بگذار تا هیچ کس را توان آن نبود که بگوید کُردها مرده‌اند، کُردها زنده‌اند،
زنده‌ایم و پرچممان هرگز برنخواهد افتاد

***
جوانان کُرد به‌ پاخاسته‌اند دلیرانه‌
تا با خون خود تاج زندگی را رنگین نمایند
بگذار تا هیچ کس را توان آن نبود که بگوید کُردها مرده‌اند، کُردها زنده‌اند،
زنده‌ایم و پرچممان هرگز برنخواهد افتاد.
***
ما فرزندان میدیا و کیخسروانیم،
دین و آیین مان کُردستان است
بگذار تا هیچ کس را توان آن نبود که بگوید کُردها مرده‌اند، کُردها زنده‌اند،
زنده‌ایم و پرچممان هرگز برنخواهد افتاد
***
ما فرزندان، رنگ سرخ انقلابیم
بنگر گذشته‌مان را که چقدر خونین است.
بگذار تا هیچ کس را توان آن نبود که بگوید کُردها مرده‌اند، کُردها زنده‌اند،
زنده‌ایم، و پرچممان هرگز برنخواهد افتاد
***
فرزندان کُرد حاضر و آماده‌اند
جان فدایند و جان فدا باقی خواهند ماند
بگذار تا هیچ کس را توان آن نبود که بگوید کُردها مرده‌اند، کُردها زنده‌اند،
زنده‌ایم و پرچممان هرگز برنخواهد افتاد.

متن سرود ملی با لهجة کُرمانجی

(Kurdish national anthem)

, Ey raqîb her mawe qewmî kurd ziman

.Nay s,ikên danery topî zeman

,Kes nelê kurd mirduwe; kurd zînduwe

.Zînduwe qet nanewê alakeman

,Lawî kurd hestaye ser pê wek dilêr

.Ta be xuên nexsîn deka tacî jiyan

,Kes nelê kurd mirduwe, kurd zînduwe

.Zînduwe qet nanewê alakeman

,Ême roley Midya u Keyxusrewîn

Dînman, ayînman her Kurdistan

,Kes nelê kurd mirduwe, kurd zînduwe

.Zînduwe qet nanewê alakeman

,Ême roley rengî sûr u s,oris,în

.Seyrîke xuênawiya raburdûman

,Kes nelê kurd mirduwe, kurd zînduwe

.Zînduwe qet nanewê alakeman

,Lawî kurdî hazir u amadeye

.Giyan fîdane, giyan fîda, her giyanfîda

, Kes nelê Kurd mirduwe, kurd zînduwe

.Zînduwe qet nanewê alakeman

 

  توسط کرمانج ترین کرمانج(باغچقی. ترین باغچقی)  

کرمانج

در استان خراسان شمالي پنج هزار خانوار عشايري با ‪ ۳۰‬هزار نفر جمعيت و ‪ ۹۰۰‬هزار راس دام مستقر هستند.

 

 

 

 در استان خراسان شمالي حدود پنج هزار خانوار عشاير کرمانج  زبان با جمعیت تقریبی 40 ‪ هزار نفر متشكل از سه ايل بزرگ زعفرانلو، شادلو و کاوانلوئی هستند، ‪حدود 900هزار راس دام در اختيار دارند که در دو نوبت بهار و پاييز كوچ ييلاقي و قشلاقي خود را انجام مي‌دهند.

همه ساله با آغاز فصل سرما كوچ پاييزه عشاير استان خراسان شمالی به سوي مناطق گرمسيري و قشلاق آغاز می شود. عشاير بهار و تابستان خود را در مناطق خوش آب و هواي دامنه كوههاي شاه‌جهان، گليل و سراني شيروان، ارتفاعات فاروج، سالوك و آلاداغ سپري می‌کنند. با سرد شدن هوا عشاير کرمانجهای  اين استان دامهاي خود را به سوي مناطق گرمسير قشلاقي  مانه‌وسملقان و بخشي از راز و جرگلان، جاجرم و كاليماني و مياندشت اسفراين، مراوه‌تپه در استان گلستان كوچ مي‌دهند. مدت زمان اقامت عشاير در نواحي قشلاقي استان كه از اوايل آبان ماه آغاز مي‌شود تا فروردين ماه سال آينده به طول مي‌انجامدايل راههاي خراسان شمالي از سه ايل راه اصلي تشكيل شده كه ايل راه شمالي آن شامل مسير شمال شهرستانهاي قوچان، فاروج، شيروان، گيفان، راز و جرگلان و مراوه‌تپه است. ايل راه جنوبي در مسير جنوب شهرستانهاي قوچان، فاروج، شيروان، اسفراين، جنوب بجنورد، قوري‌ميدان و مراوه تپه است و ايل راه مياني از قوچان تا مانه‌وسملقان در اطراف رودخانه اترك و كاليماني و مراوه‌تپه است.

هر كدام از مسيرهاي فوق بيش از400 کيلومتر طول دارد. هم اکنون پنج هزار خانوار عشایر کورد زبان در قالب سه ایل ( زعفرانلو، شادلو، کاوانلو)  با جمعیتی در حدود 40 هزار نفر که به شیوه‌ها‌ی سنتی کوچرو و نیمه کوچرو با داشتن حدود 900 هزار راس دام در خراسان شمالی کوچروی می‌کنند.امورعشاير خراسان شمالی در واقع، خرابي ايلراه‌ها، تصرف و تعرض راه‌های مسیر کوچ، از بين رفتن مراتع ميانبندها و تخريب چراگاههاي دام توسط روستاييان را از مشكلات اصلي عشایر عنوان كرده است. ضروري است كه ايلراه‌هاي عشاير همانند راههاي روستايي تثبيت و شناسنامه‌دار شوند و روستاييان راه‌هاي عشايري را به رسميت شناخته و هر سال اقدام به تعرض به اين راهها نكنند.

يكي از عشاير منطقه شاه‌جهان كه آماده براي كوچ بسوي مراتع قشلاقي مراوه‌تپه در استان گلستان است میگوید : روستاييان كشتزارهاي خود را تا مرز آسفالت جاده‌ها گسترش داده و حتي شانه خاكي جاده‌ها را نيز زير كشت برده‌اند. با توجه به اينكه عشاير عمدتا هنگام كوچ از كنار جاده‌ها تردد دارند، اين وضعيت آنان را با مشكلات زيادي مواجه و بعضا موجب درگيري آنان با روستاييان که آنان نیز کورد هستند، مي‌شود. وي مشكل اصلي عشاير خراسان شمالي به خصوص در فصل كوچ را خرابي و نابساماني ايلراه‌ها ذكر كرد. او افزود: آنان به همين دليل گاه مجبور مي‌شوند در زمان كوچ وسايل و ادوات زندگي خود را با تراكتور و كاميون تا مكاني حمل كرده و بعد با كاميون عازم مناطق قشلاقي شوند كه اين مستلزم هزينه زيادي است. يكي ديگر از عشاير طايفه مليانلو نيز در اين خصوص میگوید: تا حدودي راه‌هاي اصلي عشايري خوب است اما راه‌هاي فرعي سخت‌گذر و نامناسب است. يكي از عشاير بخش مانه نیز گفت: راه‌هاي عشايري شهرستان مانه‌وسملقان سخت گذر است و بيشتر راه‌ها نيز به رودخانه منتهي مي‌شود كه گذشتن از رودخانه مشكلاتي را به دنبال دارد. شيرمحمد كاوانلويي افزود: سالها است كه عشاير از ايلراه‌ها استفاده مي‌كنند اما روستاييان بدون توجه به اين امر، ايلراه‌ها و مراتع مورد استفاده را تصرف كرده‌اندروستاييان راه‌هاي عشايري را كه از مجاورت روستاهاي آنان مي‌گذرد تصرف كرده و زير كشت برده‌اند. عشاير بايد دام‌هاي خود را در ايلراه‌ها تغذيه كنند اما وقتي روستاييان مانع از استفاده آنان از مراتع و بعضا حتي آب مي‌شوند چه بايد كرد. وي معتقد است قشر عشاير به تنهايي قادر به رفع اين مشكلات نيستند و اين مشكلات بايد با حمايت و اقدام مسوولان برطرف شودرفع يكطرفه مشكلاتي كه عشاير با روستاييان دارند تنها منجر به درگيري آنان با روستاييان، ايجاد تنش و بعضا افزايش مشكلات آنان مي‌شود. خرابي ايلراه‌ها و عدم شن‌ريزي بيشتر اين مسيرها از مشكلات عشاير اين استان است. اداره امور عشاير هر ساله در فصل ييلاق و قشلاق اقدام به مناسب‌سازي ايلراه‌ها، مرمت، نگهداري، تيغ‌زني، رگلاژ و رفع موانع اين مسيرها با اعتبارات مصوب می‌كند اما کافی نیست.
 
طول راه‌هاي اصلي و فرعي عشايري اين استان هزار و750 کیلومتر است. امسال ‪ ‪ 62كيلومتر از اين راه‌ها شن‌ريزي، وهزار و 500 متر مکعب ساخت آب نما، تورهای گابیونی و سیل بند ایجاد شده است. ‪ راه‌هاي عشايري به دو بخش مورد استفاده براي تردد وسايل نقليه و عبور دام تقسيم مي‌شود كه در مسيرهايي كه خودرو تردد دارد اقدام به مرمت و شن‌ريزي مي‌شود. راه‌هاي عشاير واقع در گذرگاه سيل، كه مانع تردد و حمل و نقل عشاير مي‌شود شناسايي شده و در اين مسيرها با ساخت آب نما و سيل بند با توري گابيوني و خشكه‌چيني، مشكل تا حدودی برطرف شده است، البته براي رفع تمامي موانع سخت‌گذر نياز به اعتبارات بيشتري است.

مديركل امور عشاير خراسان شمالي ميزان اعتبارات مرمت و بازسازي راه‌هاي عشايري را ناكافي دانست و گفته است: طي سه سال اخير سه ميليارد و ‪ 200ميليون ريال اعتبار براي مرمت و نگهداري راه‌هاي عشايري اين استان اختصاص يافته است.براي نخستين بار به منظور مطالعه و ساخت راه در اين استان در سال85، مبلغ یک میلیارد و 200 میلیون ریال از محل دفتر مناطق محروم  وزارت کشور و امسال نیز حدود 500 میلیون ریال از همین محل اختصاص یافت. برای تکمیل این طرح شش میلیارد ریال اعتبار مورد نیاز است.مشكلات و موانع موجود در حدود 31 نقطه ‪  از ايلراه‌هاي اين استان برطرف شده است.  در بعضي از ايلراههاي منشعب از سرشاخه‌هاي رودخانه اترك نيز كه در فصول پرباران رفت و آمد عشاير با مشكل مواجه بود با ساخت آب نما مشكل آنان  تقریبأ برطرف شده است.  تقریبأ تمامي مسيرهاي سخت گذر عشاير اين استان مطالعه شده و در صورت اختصاص اعتبارات در سال‌هاي آتي ساماندهي مي‌شودمنطقه شمال غرب راز و جرگلان، كوههاي شاه‌جهان، گلول و كوه باغان شيروان، منطقه جيران‌سو مانه‌وسملقان، كوه سالوك اسفراين و قسمتي از آلاداغ بجنورد از محل‌هاي سخت گذر قشر عشاير است. در خصوص تخريب مراتع حاشيه ايلراه‌ها نيز اين مشكل مربوط به سه الي چهار دهه اخير است كه مراتع ميانبند كوچ عشاير توسط روستاييان و افراد سودجو مورد تصرف كشاورزان قرار گرفته كه بازپس گرفتن اين تصرفات وظيفه منابع طبيعي و مراجع قضايي استان استدر دو سال اخير تدابير امنيتي و حفاظتي بسيار خوبي در اين خصوص صورت گرفته است. براي كاهش مشكلات كوچ عشاير اين استان تقويم كوچ عشاير تهيه شده که تعيين تكليف مراتع مسير كوچ نسبت به تنظيم تقويم زماني كوچ و تعيين مسيرهاي اصلي كوچ عشاير استان با همكاري استانداري، اداره‌كل منابع طبيعي، جهاد كشاورزي، نيروي انتظامي و نيروي مقاومت بسيج صورت گرفته كه در حالت اجراي آن بسياري از مشكلات عشايرتا حدودی مرتفع خواهد شدبراي بازپس‌گرفتن مراتع تصرف شده نياز به طرح دعاوي مراجع قضايي و صدور احكام قضايي است كه اداره‌كل منابع طبيعي مي‌بايد در خلع يد از اراضي تصرف شده غيرقانوني به مراجع قضايي شكايت برده و پس از رسيدگي و صدور احكام قطعي اقدام به خلع يد از آن گردد. انجام اين امور مدت زمان زيادي طول خواهد كشيد. با اتمام طرح تقویم کوچ در سال 86 و اختصاص اعتبار اجرایی مورد نیاز در سال 87 مشکل عشایر تا حدودی کاسته می‌شود. حدود 500 میلیون ریال برای تکمیل و پایان طرح تقویم کوچ عشایر مورد نیاز است.در اين طرح براي كوچندگان عشاير در ايلراه‌ها، ايستگاه‌هاي انتظار در نظر گرفته شده كه علوفه دام عشاير از آن طريق تامين مي‌شود. اعتبار مورد نياز براي ساخت ايستگاه‌هاي انتظار را حدود ‪ 20ميليارد ريال ذكر شده است. با اجراي اين طرح در مسير كوچ عشاير مشكلات امنيتي، قضايي، معيشتي و اقتصادي آنان تا حدودی برطرف مي‌شود.

مديركل اداره منابع طبيعي خراسان شمالي گفته است: تعداد دامهای عشاير بيش از دو برابر ظرفيت مراتعي در اين استان است كه در اختيار اين قشر قرار دارد. تعداد مراتع مميزي شده عشاير اين استان 100 مرتع ذکر شده است، و مساحت این مراتع 271 هزار و 728 هکتار است، تعداد بهره‌برداران از اين مراتع را نيز دو هزار و741 نفرعنوان كرده‌اندتعداد دام موجود در اين مراتع 364 هزار و 564 راس دام می‌باشد، و دام مجاز استفاده از این مراتع تنها 156 هزار راس استاز دیدگاه علمی براي هر واحد دامي روزانه دو كيلوگرم علوفه در مراتع در نظر گرفته مي‌شود كه اگر تعداد دام و يا زمان استفاده از چراگاه طولاني شود به پوشش گياهي منطقه آسيب رسيده و دام حتي ریشه و بقاياي گياه را نيز مي‌چرد. بايد متناسب با توليد و ظرفيت از مراتع بهره‌برداري كرد و اگر بيش از اندازه از اين منابع استفاده شود توان توليد علوفه پايين مي‌آيد و در نهايت مراتع از بين مي‌روند.قاعدتأ خروج و ورود دام به مراتع بر اساس پروانه چرامی‌باشد، كارشناسان مرتع ميزان ظرفيت علوفه‌اي كه دام مي‌تواند از مراتع بهره‌برداري كند را سنجيده و پروانه چرا براي دامداران صادر كرده‌اند. به این منظور 16 طرح مرتعداری به مساحت  33 هزار و 932 هکتار به مدت 30 سال به عشایر استان واگذار شده است. عشاير خراسان شمالي بر اساس شرايط آب و هوايي و نوع پوشش گياهي براي استفاده از چراگاه‌ها همه ساله در دو نوبت بهار و پاييز كوچ ييلاقي و قشلاقي خود را انجام مي‌دهند.

مهمترين مراتع ييلاقي استان مراتع شاه‌جهان، سالوك، كوه گليل و سراني، باغان و قره گل و مراتع قشلاقي را شامل جيرانسو، گرماب، رازوجرگلان، كاليماني و مياندشت می‌باشند. اگر عشاير در زمان ييلاق براي استفاده از چراگاه زودتر از زمان پيش‌بيني شده وارد مراتع شوند، مثلأ در ارديبهشت ماه كه گياه سبز است با استفاده دام این گياه به مرحله بذردهي نمي‌رسد، که خود تخریب مراتع را بدنبال خواهد داشت.
 
منابع طبيعي خراسان شمالي مشغول مطالعه جهت اسکان خانواده هاي عشايری در مناطق ویژه‌ای در استان است که شامل:  دوين و قلعه چه از توابع شیروان، جیران سو از توابع مانه و سملقان، میان دشت از توابع اسفراین  می‌باشند.  مساحت اين سايت ها در حدود 823 هكتار عنوان شده که تقریبأ 420 خانوار عشايري می‌توانند در اين سايت ها اسكان يابند.

عشاير اين استان استعداد و ظرفيتهاي مناسبي در توليد فراورده‌هاي دامي دارند و سالانه ‪300 هزار راس دام مازاد به بازار مصرف عرضه و ‪ 7500تن معادل ‪ 35درصد گوشت قرمز خراسان شمالي را توليد مي‌كنند. علاوه بر اين عشاير سالانه با توليد یکهزار و ‪ 350تن پشم و مقادير زيادي شير، كشك، قره‌قروت، دوغ، ماست، پنير، كره، روغن و ديگر مواد بخش زيادي از نياز خراسان شمالي را به اين مواد تامين مي‌كنند. صنايع دستي عشاير نيز شامل سفره كردي، قالي، قاليچه، گليم، خورجين و پلاس می‌باشد. فرزندان عشاير توانمنديها و قابليتهاي عشاير را به ويژه در اين زمينه‌ها شكوفا و معرفي می‌كنند.

 

+ نوشته شده توسط علي نجف زاده در چهارشنبه دوم مرداد 1387 و ساعت.

بانک CD  و  DVD  امیل : hamid_ram2010@yaoo.com

نرم افزارهای مهندسی : مکانیک - برق- الکترونیک - عمران - شیمی و عمومی

بانک CD  و  DVD  دانشگاه فردوسی دانشکده مهندسی در خمدت شماست

فروش فلش مموری - کارت شارژ  ایرانسل - همراه اول - نرم افزارهای مهندسی

بانک CD  و  DVD  دانشگاه فردوسی دانشکده مهندسی در خمدت شماست

بانک CD  و  DVD  دانشگاه فردوسی دانشکده مهندسی در خدمت شماست

ANSYS 12